B2

Discurso indireto: perguntas

Definição / Explicação

Reported questions transformam pergunta direta em estrutura encaixada dentro de uma oração de relato. A ordem das palavras passa a ser a mesma de uma frase declarativa, então não usamos inversão normal de pergunta. Perguntas de sim/não normalmente usam if ou whether, enquanto perguntas de informação mantêm a palavra interrogativa original. O verbo ask é comum nesse padrão, mas outros verbos como wonder também podem ser usados. O principal desafio é mudar tanto a ordem das palavras quanto, quando necessário, o tempo verbal.

Regras principais

  • Use ask, wonder ou verbo semelhante para introduzir a pergunta relatada.
  • Para perguntas de sim/não, use if ou whether.
  • Para wh-questions, mantenha a wh-word: where, why, how etc.
  • Use ordem declarativa: He asked where I lived, não where did I live.
  • Não use do/does/did em perguntas relatadas, a menos que faça parte do sentido original.

Exemplos

  • She asked if I was ready. - Ela perguntou se eu estava pronto.
  • He asked where I lived. - Ele perguntou onde eu morava.
  • I wondered why they had left. - Eu me perguntei por que eles tinham saído.
  • They asked whether we could help. - Eles perguntaram se poderíamos ajudar.
  • He asked what time the train arrived. - Ele perguntou a que horas o trem chegava.

Erros comuns

  • ❌ She asked if was I ready. -> ✅ She asked if I was ready.
  • ❌ He asked where did I live. -> ✅ He asked where I lived.
  • ❌ They asked that we could help. -> ✅ They asked whether we could help.

Acompanhe seu progresso