Definição / Explicação
Relative clauses frequentemente incluem preposições, e o inglês oferece dois padrões principais. Na fala cotidiana, a preposição geralmente fica no final: the person I spoke to. Em inglês mais formal, a preposição pode ir antes do pronome relativo: the person to whom I spoke. Os dois padrões são gramaticalmente corretos, mas pertencem a registros diferentes. Os alunos precisam entender os dois para ler textos formais e também soar naturais em conversa. A escolha principal costuma ser de estilo, não de significado.
Regras principais
- Padrão cotidiano: the person I spoke to, the company she works for.
- Padrão formal: the person to whom I spoke, the company for which she works.
- Use whom principalmente no inglês formal escrito após preposição.
- Não anteponha preposição antes de that nem de pronome relativo zero.
- Escolha a estrutura com base em registro e naturalidade.
Exemplos
- The colleague I spoke to agreed. - O colega com quem falei concordou.
- The colleague to whom I spoke agreed. - O colega com quem falei concordou.
- This is the room we met in. - Esta é a sala em que nos encontramos.
- This is the room in which we met. - Esta é a sala na qual nos encontramos.
- The topic she is interested in is complex. - O tema em que ela está interessada é complexo.
Erros comuns
- ❌ The colleague to that I spoke agreed. -> ✅ The colleague to whom I spoke agreed.
- ❌ This is the room in that we met. -> ✅ This is the room in which we met. / ✅ This is the room we met in.
- ❌ The topic in she is interested is complex. -> ✅ The topic she is interested in is complex.